Всегда пью чай без сахара, но ложку в чашку все равно кладу.
И еще кое-что. Уже без малого месяц "сижу" на этой песне
Комментарии (23)
Загрузка комментариев...
Всегда пью чай без сахара, но ложку в чашку все равно кладу.
И еще кое-что. Уже без малого месяц "сижу" на этой песне
Комментарии (23)
Вот тоже не понимаю. Вроде полжизни пил чай с сахаром, а как распробовал вкусные сорта, так перестал эту дрянь туда класть. И ничего, ложки в чай не кладу. И мыть их тоже не приходится.
что значит лучше? кому-то нравится сладкий, кому-то нет. все. сахар - это не отрава. много сахара - отрава.
К сожалению, сахар забивает вкусовые ноты, и ты уже не чувствуешь, почему чай хорош.
Вот тоже не понимаю. Вроде полжизни пил чай с сахаром, а как распробовал вкусные сорта, так перестал эту дрянь туда класть. И ничего, ложки в чай не кладу. И мыть их тоже не приходится.
что значит лучше? кому-то нравится сладкий, кому-то нет. все. сахар - это не отрава. много сахара - отрава.
пью без сахара слушаю музыку, причём здесь русские
Завулон ниже анекдот выложил. Вроде баян, который все знают
Вот тоже не понимаю. Вроде полжизни пил чай с сахаром, а как распробовал вкусные сорта, так перестал эту дрянь туда класть. И ничего, ложки в чай не кладу. И мыть их тоже не приходится.
Девушка, вы разбиваете мне сердце
Вот тоже не понимаю. Вроде полжизни пил чай с сахаром, а как распробовал вкусные сорта, так перестал эту дрянь туда класть. И ничего, ложки в чай не кладу. И мыть их тоже не приходится.
Я топлю ложкой пакетики
и черный тоже?
просто - зачем?
её ж потом еще и мыть надо XD
Я топлю ложкой пакетики
и черный тоже?
а я как-то "не по русски" сразу достаю и мою ложку
дисциплина
самодисциплина
а я как-то "не по русски" сразу достаю и мою ложку
дисциплина
Я топлю ложкой пакетики
и черный тоже?
Я топлю ложкой пакетики
по-русски:
- Что-нибудь еще желаете? Или можно счет уже приносить?
- Откуда вы узнали, что я – русский?
- Видите ли, когда вы размешали ложечкой сахар, вы забыли ее положить на
блюдце, и так и пили, зажмурив глаз!
На следующий день посетитель послал в ту же кофейню другого человека,
сказав ему перед отправлением, что следует размешать сахар, а ложечку из
чашки забрать.
Он возвращается и говорит, что у него также спросили по-русски счет.
Посетитель прибегает в кафе и спрашивает у официанта:
- Почему вы догадались? Ведь он вынул из чашки ложку!
- Да, вынул, но положил он ее себе в карман.
Посетитель на следующий день присылает в кофейню профессора, растолковав
ему, как и что надо сделать.
Тот возвращается ни с чем. Опять узнали. Посетитель приходит удрученный
в кофейню и задает немой вопрос официанту, мол, почему опять узнал. Тот
ему в ответ: «Да, он положил ложечку в блюдце, размешав сахар! Но все
же… Когда он пил кофе, все равно прищуривал глаз, как будто ложка была в
чашке! »